99 names of Allah

I am sharing 99 beautiful names of Allah along with there root word, meaning and explanation. First is ALLAH which is HIS personal name. Call HIM from this NAME to seek HIS attention. It is as calling you from your personal name, alerts you and you pay more attention.
ar-Rahmān       caligraphy
The Most Lovingly Beneficent,  The Most Kind and Giving,  The Most Gracious, The Infinitely Good

رحمان کا مطلب بہت مہربان،بہت دینے والا، بہت خیال کرنے والا بہت زیادہ اچھااور  محبت کرنے والا ہیں۔رحمان عربی کےتین حروف :ر۔ح۔م سے نکلا ہے۔جس کے لغوی معنی ہیں۔نگہبانی والا،دھیما،نرم مزاج اور

رحم کرنے والا،ہے۔

From the root r-h-m which has the following classical Arabic connotations:

to have tenderness, gentleness, kindness
to love
to have mercy, to have pity
to show favor and goodness
to have all that is required for beneficence

The root r-h-m also indicates womb; meaning that which provides protection and nourishment, and that from which all of creation is brought into being.

Rahmān conveys the idea of fullness and extensiveness, indicating the great quality of love and mercy which engulfs all of creation without any effort or request on our part, while Rahīm conveys the idea of constant renewal and giving liberal reward to those who are deserving.

Inline image 2

The Most Merciful,  The Most Compassionate

  اللہ کے اس نام کی جڑبھی ر۔ح۔م ہی ہے۔ جس کے لغوی معنی اوپر بیان ہیں۔لیکن اس کے لفظی مطلب بہت رحم کرنے والا، بہت خیال کرنے والا اور بہت رحم دل ہیں۔

From the root r-h-m which has the following classical Arabic connotations:

to have tenderness, gentleness, kindness
to love
to have mercy, to have pity
to show favor and goodness
to have all that is required for beneficence

Rahmān and Rahīm are both derived from the root rahmat, signifying tenderness requiring the exercise of beneficence [kindness] (R), and thus comprising the ideas of love and mercy.

Al-Rahmān and al-Rahīm are both active participle nouns of different measures denoting intensiveness of significance, the former being of the measure of fa’lān and indicating the greatest preponderance of the quality of mercy, and the later being of the measure of fa’īl and being expressive of a constant repetition and manifestation of the attribute (AH).

The Prophet is reported to have said:  “Al-Rahmān is the beneficent One whose love and mercy are manifested in the creation of the world, and al-Rahīm is the merciful One whose love and mercy are manifested in the state that comes after” (AH), i.e as a consequence of the deeds of men. Thus the former is expressive of the utmost degree of love and generosity, the latter of unbounded and constant favor and mercy.


al-MalikInline image 3

The King,  The Ruler

 الملک کے معنی بادشاہوں کے بادشاہ اور حکمران ہیں۔یہ لفظ م۔ل۔ک سے نکلا ہے۔

From the root m-l-k which has the following classical Arabic connotations:

to possess, to own exclusively
to exercise authority to command
to have power over, command, reign
to have dominion over, to have ruling power
to have kingship

The One who is king of all beings. The One who is the owner and ruler of this world.

The One who has supreme authority, and who is relied upon by everyone.

The One who has all ruling power over all beings, and is ruled by none.

The name Malik signifies king, while the name the name Mālik, by virtue of the ā which intensifies the meaning, signifies something that is in some way greater than a king, and is often translated as master or lord. However, the exact differences between these names are not universally agreed upon.

By some traditions, al-Malik is considered to be the owner and king of this world, or of the beings of this world, while Mālik al-Mulk is considered to be the supreme lord and master of all worlds, the known and the unknown, the manifest and the un-manifest.

Inline image 4

The Most Holy,  The Most Pure,  The All-Perfect

 القدوس کی عربی جڑ ق۔د۔س ہے۔ جس کے معنی بہت زیادہ پاک،بہت زیادہ پاکیزہ اور ملاوٹ کے بغیر اور کامل ہیں۔

From the root q-d-s which has the following classical Arabic connotations:

to be pure, clean, spotless
to be far removed from impurity or imperfection
to be holy, sacred, hallowed

The One who is pure, spotless, without blemish or fault.

The One who is far from, and untouched by, worldly imperfections or faults.

The One whose essence and attributes are of unimaginable purity and perfection.

The One who is beyond all human understanding of purity, perfection and holiness.

The ancient roots of the Arabic word Quddūs, as well as the Hebrew word Kadosh, point toward that which is set apart, different, that which is ‘other’. Thus, al-Quddūs is known as the One who is set apart, distinctly different and separate from all worldly imperfections, sins and faults, the One whose perfection and righteousness are so ‘other’ that they cannot be grasped by mankind, the truly Blessed One.

The name al-Quddūs describes the unique, unimaginable purity and perfection that is Allāh, the One whose goodness and righteousness are beyond our understanding.

According to al-Qurturbi, the name al-Quddūs also describes the One who is glorified and revered by the angels.


as-SalāmInline image 5

The Source of Peace, The Flawless, The Source of Wholeness and Well-Being

السلام عربی جڑ س۔ل۔م سے نکلا ہے جس کے معنی امن،سلامتی اور اچھائی کا سرچشمہ،اور بے عیب کے ہیں۔

From the root s-l-m which has the following classical Arabic connotations:

to be peaceful, quiet, tranquil, content, friendly, reconciled
to be free from imperfections, free from faults, complete, whole, sound
to be safe, secure, well, healthy, prosperous

The One who is perfect, whole, prosperous and content.

The One who is the source of all peace, wholeness and safety.

The One who has rendered all of creation to be perfect, whole, prosperous and content.

The One whose creation is free of imperfections, free of faults and free of error.

This ancient Semitic root of s-l-m implies every manner of wholeness, completeness and prosperity.

Many seek peace by struggling, battling and trying to impose their will on others, yet external peace will only prevail as a reflection of inner peace. The only path to outer peace is awareness of the tranquil depths of  inner peace, and the only source of such inner peace is the One known as as-Salām.

According to Rāghib the word Islam, which arises form this same s-l-m root,  means to enter into salm… which means to enter into peace, or to enter into wholeness. That is, the word Islam means to be at peace with orreconciled with the ways and decrees of Allāh, and is often described as self-resignation, surrender or submission to the will of Allāh. (to be continued)

al-Mu’min caligraphy

The Remover of Fear,  The Giver of Tranquility,  The Source of Faith

مومن کی عربی جڑ ا۔م۔ن ہے۔جس کے معنی ہیں خوف ختم کرانے والا،سکون بخشننے والا اور ایمان کا ممبہ۔

The One who faithfully bestows the gifts of peace, safety and security.

The One who grants freedom from fear.

The One who illuminates the heart with faith. The One who is most trustworthy.

From the root ā-m-n which has the following classical Arabic connotations:

to be secure, safe, free from fear
to be quiet, tranquil
to grant protection, safeguard
to be trusted, trustworthy
to believe in

I am not a “sufi”, saint or preacher. My believes are simple and believe in being simple. Complication in any form is not “healthy.”I want to share what I learn in life.
“We all have a connection with the Supreme. Some think of HIM as Master, some as Creator and some as a Feeder. I believe in One Allah. My Allah created me, nourishes, teaches, feeds and speaks with me.
So, my basic relationship with HIM is also of a “Lover”, “Friend” and a “Close Chum” because whenever I called him, he responded despite my sins and shortcomings.  He is always with me. Always ready to accept me, always ready to forgive and always ready to forget.
This may seem superficial but true that I speak with Allah in Duas and whenever i feel bad. I look to the skies and smile and HE answers me. Am I am supreme human being, a saint or a “pious” woman? NO, I am just his creature. And HE loves HIS creators.
I used to think I needed someone to guide me on This way. I was wrong. God is within me. Reaching him was ‘made difficult’. But it is the easiest way. He has many names. Call Him with HIs Beautiful names when you need, feel sad, feel happy, feel good, feel down. And He will be there to listen to you. I can guarantee that.:)
 al-Muhaymin  caligraphy

مہمین عربی زبان کی جڑ  ھ۔-م-ی۔ن ہے جس نے معنی نگہبانی کرنے والا،تحفظ کرنے والا،امن دینے والا،،سچ کی جانچ کرنے والا، کے ہیں۔

The Protector,  The Bestower of Security,  The Guardian,  The Safeguarder

The One who ensures well-being. The One who extends wings of Love to cover and protect creation.

The One who is ever watchful. The One who protects and guards.

The One who offers peace and security. The One who proclaims the Truth.

From the root h-y-m-n which has the following classical Arabic connotations:

to watch over, oversee, protect, guard
to be a witness to
to offer security and peace
to determine what is true
to extend a wing (like a hen protecting her chicks)

This name is used in the Qur’ān. For example, see 59:23

According to E.W. Lane, the root of Muhaymin was originally ā-m-n, the same root as al-Mu’min (remover of fear).

Related names:

Raqīb refers to the One who has the attribute of watchfulness.

Wakīl refers to the One who is the trusted administrator.

Hafīz refers to the One who protects and preserves.

Māni’ – the One who protects and defends against harmful situations.

Muhaymin refers to the One who is the ever-watchful guardian and protector.

Mu’min – The One who grants security and freedom from fear.

al-‘Azīz caligraphy

The Mighty,  The Strong, Dignified and Powerful, The Eminent

العزیز عربی کی جڑ ‘ز۔ز’ سے ماخوز ہے۔اس کے معنی ہیں بہت بڑا،بہت طاقتور،بہت ۔باعزت،بہت باوقار،

The One who is the most Powerful and most Cherished. The victorious One whose strength, glory and power are overwhelming and cannot be overcome or resisted.

The One whose dignity, majesty and power are unique, precious and unattainable by mankind. The One whose respectability and nobility are above all others. The One who is the ultimate in honor and nobility.

The One who has complete mastery over all of creation. The One who overcomes everything. The One who is incomparable and unparalleled. The One who is the cherished source of all strength, power and potency.
From the root ‘-z-z which has the following classical Arabic connotations:

to be mighty, potent, strong, powerful
to be high, elevated, noble, exalted
to be honorable, noble, glorious, illustrious
to be indomitable, invincible
to be respected, cherished, dear
to be scarce, rare, precious, unattainable

 (to be continued…)

One thought on “99 names of Allah

  1. Beautiful post…..and informative…..and with so many Godly names….

    Asmaa ul Husna.
    “For Him, are the most beautiful names…”.. (Al Hashr).

    Though they are more than that, still the number 99 classically denotes the Grace and Attributes of Allah – who is our Guardian and our Almighty.

    The attributes which are divine and majestic.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s